If you are having a meeting with a client that is in a country that does not speak the same language that you speak, there is a good chance that you are going to need to get an interpreter in order to make sure that the meeting goes as smoothly as possible. However good your interpreter is, he or she is going to be better at his or her job if you provide materials and other information that he or she can use to prepare. Here are some tips for making your meeting interpretation go as smoothly as possible, despite the language barrier.
1. Provide Transcripts of the Last Meeting You Had With the Client
The first thing that you want to do is try to provide your interpreter with transcripts that you had made of the last meeting with a client. The reason for this is that you want to make sure that your interpreter has a general understanding of the flow of the meeting, as well as what words are going to be commonly used. This will allow your interpreter to brush up on the more subtle distinctions between various terminology that you might need at a meeting, such as cost negotiation. The more information that an interpreter has, the more he or she will be able to make the interpretation appear natural and match your visage, which will therefore increase the ease of your meeting. It can also help you negotiate more easily.
2. Have a Strategy Meeting
If you are going to be handling sensitive topics or sensitive materials in which a misplaced expression could mean problems, be sure that you have a meeting with your interpreter before the big event. Your interpreter will have questions that he or she will use to help make sure that the exact meaning of your words is conveyed. Allow the meeting to be more of a question and answer format where the interpreter guides the action so that you can be sure that it is as useful as possible for the interpreter. Do not prepare a slideshow or other formal presentation unless the work that you are going to be talking about is so technical that the interpreter certainly has never gone over the material before.
For more information, talk to a company that specializes in conference interpretation services. They will be able to match you with an interpreter that will meet your needs for your meeting with a foreign client.
I have never been someone who likes to travel, but a few years ago I became more interested in learning about other cultures. I started spending a lot of time focusing on different nationalities, and it made a big difference in my personal life. I felt like new possibilities were opened up to me, and I could tell that it was a positive thing. I wanted to create a blog all about learning about different cultures, so that you could see how much of a difference it really can make. Check out these posts to learn how different people take care of different things.